No exact translation found for أُسْلُوبُ التَّنَبُّؤِ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic أُسْلُوبُ التَّنَبُّؤِ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • La determinación de las prioridades en materia de política, estrategia y programas, así como criterios y directrices claros y detallados en cuanto a las condiciones para el acceso a los recursos financieros y su utilización, incluida la vigilancia y evaluación periódicas de dicha utilización; La presentación de informes periódicos a la Conferencia de las Partes por parte del Consejo sobre la idoneidad y sostenibilidad de la financiación para actividades relacionadas con la aplicación del Convenio; La promoción de criterios, mecanismos y arreglos de financiación basados en múltiples fuentes; Las modalidades para determinar de manera previsible y determinable el monto de los fondos necesarios y disponibles para la aplicación del Convenio, teniendo presente que para la eliminación de los contaminantes orgánicos persistentes puede requerirse un financiamiento sostenible, y las condiciones en que dicha cuantía se revisará periódicamente; y Modalidades para la prestación de asistencia a las Partes interesadas mediante la evaluación de las necesidades, así como información sobre fuentes de fondos disponibles y regímenes de financiación con el fin de facilitar la coordinación entre ellas.
    (د) وطرائق لتحديد أسلوب يمكن التنبؤ به وواضح لحجم التمويل الضروري والمتاح لتنفيذ الاتفاقية، مع الأخذ بعين الاعتبار أن التخلص التدريجي التام من الملوثات العضوية الثابتة قد يتطلب تمويلاً مستمراً، والظروف التي يتم بموجبها استعراض حجم ذلك التمويل دورياً؛
  • La determinación de las prioridades en materia de política, estrategia y programas, así como criterios y directrices claros y detallados en cuanto a las condiciones para el acceso a los recursos financieros y su utilización, incluida la vigilancia y evaluación periódicas de dicha utilización; La presentación de informes periódicos a la Conferencia de las Partes por parte del Consejo sobre la idoneidad y sostenibilidad de la financiación para actividades relacionadas con la aplicación del Convenio; La promoción de criterios, mecanismos y arreglos de financiación basados en múltiples fuentes; Las modalidades para determinar de manera previsible y determinable el monto de los fondos necesarios y disponibles para la aplicación del Convenio, teniendo presente que para la eliminación de los contaminantes orgánicos persistentes tal vez requiera un financiamiento sostenible, y las condiciones en que dicho monto se revisará periódicamente; y Modalidades para la prestación de asistencia a las Partes interesadas mediante la evaluación de las necesidades, así como información sobre fuentes de fondos disponibles y regímenes de financiación con el fin de facilitar la coordinación entre ellas.
    (د) وطرائق لتحديد أسلوب يمكن التنبؤ به وواضح لحجم التمويل الضروري والمتاح لتنفيذ الاتفاقية، مع الأخذ بعين الاعتبار أن التخلص التدريجي التام من الملوثات العضوية الثابتة قد يتطلب تمويلاً مستمراً، والظروف التي يتم بموجبها استعراض حجم ذلك التمويل دورياً؛